• Подпишитесь на нашу рассылку

  • ВИДЕО ДАРШАНЫ ШРИЛЫ БХАРАТИ МАХАРАДЖА

Шрила Рагхунатха дас Госвами

Опубликовано: Октябрь - 9 - 2019

 

Шрила Рагхунатха дас Госвами

  [В честь титхи ухода Шрилы Рагхунатхи даса Госвами мы публикуем выдержку из бхава-анувада катхи, данной Шрилой Бхакти Вигьяной Бхарати Госвами Махараджем 11 июня 2014 года о славе Чида-дадхи-махотсава, устроенного Шрилой Рагхунатхой дасом Госвами, где он служил Нитьянанде Прабху и Его спутникам. Редакторская поправка: дополнительный текст был включён в квадратные скобки для облегчения понимания контекста.]

   Встреча Шри Чайтаньи Махапрабху в Шантипуре

  Когда Шрила Рагхунатха дас Госвами встретился со Шри Чайтаньей Махапрабху в Шантипуре [он думал: «Как мне освободиться от надзирателей? Как я смогу пойти с Махапрабху в Нилачалу?»], Господь [будучи всеведущим, знал умонастроение Шрилы Рагхунатхи даса Госвами и] наставлял его:

стхира хан̃а̄ гхаре йа̄о, на̄ хао ва̄тула

краме краме па̄йа лока бхава-синдху-кӯла

«Будь терпелив и возвращайся домой. Не сходи с ума. Пересечь материальный океан можно только постепенно» («Шри Чайтанья-Чаритамрита», Мадхья-лила 16.237).

марката-ваирагйа на кара лока декхана

йатха-йогйа вишайа бхунджа анасакта хана

  «Не выставляй напоказ свою преданность и не становись лже-отречённым. Пока не пройдёт время, наслаждайся материальным миром и не привязывайся к нему» («Шри Чайтанья-Чаритамрита», Мадхья-лила 128).

  Не устраивай шоу отречения как обезьяна. Другими словами, по природе обезьяна внешне непривязана, но наслаждается внутренне. Поэтому Махапрабху наставляет Шрилу Рагхунатху даса Госвами внешне действовать как обычный человек, но без какой-либо привязанности внутри.

антаре ништха кара, бахйе лока-вйавахара

ачират кршна томайа карибе уддхара

 «Внутренне развивай непоколебимую веру в Шри Кришну, а внешне выполняй свои мирские обязанности таким образом, чтобы никто не мог определить твое внутреннее настроение. Если ты будешь вести себя так, Шри Кришна очень быстро освободит тебя от материального существования («Шри Чайтанья-Чаритамрита», Мадхья-лила 16.239).

  После этого Шрила Рагхунатха дас Госвами вернулся домой и [внешне] уделял много внимания домашним делам [согласно наставлениям Господа]. В итоге, отец и дядя Шри Рагхунатхи даса Госвами были удовлетворены его поведением, считая, что его разум стал устойчивым. Они предполагали, что он больше не склонен убегать из дома.

Нитьянанда Прабху прибывает в Панихати

  Следуя указаниям Махапрабху путешествовать и проповедовать, Нитьянанда Прабху вместе со Своими спутниками из Пури поселился в доме Рагхавы Пандита в Панихати. Эта новость дошла до Шрилы Рагхунатхи даса Госвами, поскольку его дом был неподалёку. Один был на восточной стороне Ганги, а другой на западной. Незамедлительно Шрила Рагхунатха дас Госвами пришёл на даршан к Нитьянанде Прабху.

  Когда Рагхава Пандит представил его, сказав Нитьянанде Прабху: «Рагхунатха предлагает пранамы», Нитьянанда Прабху ответил: «О Чора (вор)! Ты всегда стараешься держаться поодаль, но сегодня Я поймал тебя. Когда домовладелец ловит вора, что он делает? Становясь очень злым, он наказывает его. Так что теперь Я накажу тебя. Ты должен накормить всех Моих спутников сплющенным рисом и йогуртом».

Чида-дадхи-махотсава

  Рагхунатха Дас был очень рад услышать указание Господа Нитьянанды. [Он послал своих людей покупать и собирать всевозможные продукты для пира.] Он пришёл с огромной суммой денег, чтобы отпраздновать праздник. Его отец и дядя не скупились на это служение. Не было никакого запрета на расходы, пока Шрила Рагхунатха Дас Госвами оставался дома. Повсюду распространилась новость о том, что сын Говардхана Маджумадары празднует чида-дадхи-махотсаву. Итак, Шрила Рагхунатха Дас Госвами принёс молоко, йогурт, бананы, финики, апельсины, сахарный тростник и другие съедобные продукты, а также горшки. У него было одно правило – он платил любую установленную цену [не пытаясь торговаться].

  Нитьянанда Прабху увидел, что прибыло огромное количество продуктов. Йогурт и молоко не могут сочетаться друг с другом, но оба должны были использоваться, поэтому в каждом из глиняных горшков сначала вскипятили и сгустили молоко [какую-то часть]. [Затем половину размоченного дроблёного риса смешали с йогуртом, сахаром и бананами, а другую половину – со сгущённым молоком и с особым видом банана под названием чанпа-кала, затем добавили сахар, очищенное масло и камфару], а также финики и другие фрукты и сладости. Это называется малса-бхога, каждому раздали по два горшка, по одному каждого вида. [Один с плющеным рисом, смешанным со сгущенным молоком, а другой с плющеным рисом с йогуртом.]

  На этом фестивале было такое огромное скопление людей, что на берегу реки практически не было места, поэтому некоторые стояли в реке и вкушали с горшками в руках.

  Когда Рагхава Пандит прибыл туда [видя ситуацию, он начал удивленно смеяться], то сказал Нитьянанде Прабху: «О! Я приготовил Тебе дома подношения, а Ты здесь утсаву устроил?» Нитьянанда Прабху ответил: «Мы пастухи, и мы любим устраивать пулина-бходжану [пикник на берегу реки]. Так что ты должен сесть здесь и почтить прасад! Я приму подношения у тебя дома вечером, не сейчас».

   [В медитации Нитьянанды Прабху] Там присутствовал Шри Чайтанья Махапрабху. Он пришёл из Пури, но большинство людей не могли видеть или заметить Его. Шри Чайтанья Махапрабху понемногу принимал пищу из обоих горшков, а затем Он бродил [среди преданных и наблюдал за всем.] Таким образом, был организован грандиозный праздник.

  Поскольку любое жертвоприношение считается бесполезным без повторения мантр и предложения дакшинымантра хинам адакшинам»), после кормления всех преданных Шрила Рагхунатха дас Госвами попросил Рагхава Пандита о руководстве [чтобы определить, сколько дакшины давать каждому], потому что если бы он дал всем одинаково, это было бы нарушением этикета.

  Есть киртан Шрилы Бхактивиноды Тхакура, в котором говорится: «сакале саммана корите шакати дехо натха! джата джатха», что означает «О Гурудев! дай мне возможность почитать все живые существа в соответствии с их положением». [Таким образом, Рагхава Пандит составил список, указывающий, сколько должно быть пожертвовано каждому преданному]. Соответственно, Шрила Рагхунатха дас Госвами предложил две толы золотых и сто золотых монет в руки севака Нитьянанды Прабху в качестве дакшины, чтобы раздать их всем собравшимся преданным [согласно списку].

  В конце Шрила Рагхунатха дас Госвами взмолился Нитьянанде Прабху: «Прабху, мне не нравится самсара, я хочу освободиться от материального рабства». Нитьянанда Прабху положил Свои божественные стопы на голову Шрилы Рагхунатхи даса Госвами, будучи очень довольным его служением и настроением, его отношением к вайшнавам: «Гхучила бандхана – ты больше не будешь связан этим материальным миром. Твоя связь с самсарой разорвана. Теперь у тебя нет материальных оков». Шрила Рагхунатха дас Госвами ответил: «Меня охраняют день и ночь, как мне убежать?» Нитьянанда Прабху заверил его: «Очень скоро без препятствий ты обретёшь прибежище у лотосных стоп Господа Шри Чайтаньи Махапрабху».

Анупана вайшнавасева

  Через несколько дней у Шрилы Рагхунатхи даса Госвами согласно его желанию появилась возможность сбежать в Джаганнатха Пури. Это произошло, потому что Шрила Рагхунатха дас Госвами принял подходящую анупану [вайшнава-севу]. [Анупана – это жидкость, которую рекомендуют принимать вместе с аюрведическим лекарством.] Лечение работает лучше, если оно дополнено рекомендованной анупаной. Аюрведические доктора (кавираджи) настаивают на том, чтобы принимать анупану.

  Однажды Наваб из Дхаки страдал от тяжелого состояния, при котором все его тело горело как огонь. Он перепробовал все аллопатические лекарства, но безрезультатно. Поэтому Наваб пришёл посоветоваться со Шьямадасом Кавираджем в Калькутту. Кавирадж пощупал его пульс и сказал: «Я не могу лечить вас, потому что трудно найти необходимую анупану». Наваб был очень разочарован. Возвращаясь, в лодке, на которой путешествовал, он заметил ядовитую змею, пьющую дождевую воду, набравшуюся в череп. Пока его спутники спали, он вышел попить воду из черепа, [размышляя: «Даже если я умру, выпив эту воду, это не имеет значения. Лучше умереть, чем так страдать»].

  Но вскоре он почувствовал некоторое облегчение от жара в теле. Тогда он вернулся к кавиражу, который сказал ему: «Теперь я могу лечить вас, и вы вылечитесь, так как приняли соответствующую анупану. Если ядовитая змея попьёт дождевую воду, скопившуюся в черепе недавно скончавшегося человека, и вы примете эту оставшуюся жидкость, то вода будет принята (организмом), и только тогда моё лекарство сработает [для вашего конкретного состояния здоровья]». Этот Наваб из Дхаки был в конечном итоге вылечен. Он построил двухэтажный дом для Шьямадаса Кавираджа в качестве благодарности за эффективное лечение. Он также основал больницу под именем «Аштанга Аюрведик».

Севаки Махапрабху из Шрикханды пользовались таким лечением. Есть упоминание об этих ваидьи в «Шри Чайтанья-Чаритамрите» (Ади-лила, 10.51):

чикитса карена йаре ха-ийа садайа

деха-рога бхава-рога – дуи тара кшайа

 «Когда Мурари Гупта лечил своих больных, по его милости их физические и духовные недуги утихали». 

  Эти ваидьи являются преданными Шри Чайтаньи Махапрабху, они не берут денег за лечение садху, махатм и брахманов. Я привёл многих пациентов к ним. Их консультация и лекарства бесплатны.

  Когда наш Гуру Махарадж был брахмачари, однажды он пришёл на консультацию к такому ваидьи за лекарствами для Шрилы Бхакти Ракшака Шридхары Дева Госвами Махараджа. Во время этого визита он сказал доктору, что сам должен был сделать операцию на грыжу. Вайдья проверил его пульс и сказал: «[Вам не нужно делать операцию прямо сейчас.] Время есть, поэтому сначала попробуйте принять мое лекарство». Он написал рецепт на лекарственные травы, корни купили на рынке. Необходимо было прокипятить их в четырёх литрах воды до тех пор, пока вода не уменьшится до 1 литра, затем процедить смесь и добавить молоко и сахар (мишри). Бхандари приготовил лекарство. Гуру Махарадж потихоньку выпил и насладился вкусом, принимая всё это. Затем он пошёл в уборную и почистился. Когда Гуру Махарадж вернулся к врачу, доктор сообщил: «У вас нет грыжи. Ваш стул просто затвердел, высох и превратился в шишку».

  Точно так же в мире хари-бхакти необходимо лечение. И что такое лечение? Это садху-сева. В «Шримад-Бхагаватам» 5.5.2 сказано:  

махат-сева̄м̇ два̄рам а̄хур вимуктес

тамо-два̄рам̇ йошита̄м̇ сан̇ги-сан̇гам

маха̄нтас те сама-читта̄х̣ праш́а̄нта̄

виманйавах̣ сухр̣дах̣ са̄дхаво йе

 «Освобождения от материального рабства можно достичь только служением возвышенным духовным личностям. Этими личностями могут быть как имперсоналисты, так и преданные. Желает ли кто-то слиться с сущностью Господа или желает общаться с Самой Личностью Бога, он должен служить махатмам. Для тех, кто не заинтересован в такой деятельности, кто общается с людьми, любящими женщин и секс, путь в ад широко открыт. Махатмы уравновешены. Они не проводят различий между живыми существами. Такие личности очень спокойные и полностью заняты преданным служением. Они лишены гнева и служат на благо всех. Они не совершают никаких гнусных деяний. Таких людей называют махатмами».]

  Дверь к освобождению от материального рабства может быть открыта служением возвышенным духовным личностям. А что (открывает) дверь в ад?

  Йошитам санги-сангам – общение с женщиной или с теми, кто слишком привязан к ним, – (это) дверь в ад. Итак, с такими людьми не стоит общаться.

на татхасйа бхавен мохо

бандхаш чанйа-прасангатах

йошит-сангад йатха пумсо

йатха татсангисангатах

  [ «Увлечение и зависимость, возникающие у мужчины от привязанности к любому другому объекту, не так значимы, как привязанность к женщине или общение с мужчинами, которые любят женщин» («Шримад-Бхагаватам» 3.31.35).

   Йошита сева и йошита санги сева – следует избегать как чувственного наслаждения с противоположным полом, так и общения с теми, кто привязан к этому.

51 Кол-во Просм

Комментарии закрыты.